domingo, 1 de março de 2009

Mensagem de "O Bonitão": desvendando mistérios....

Pessoas, O Bonitão resolveu falar no Diário da Sammy (devido a inúmeros pedidos, sobre quem seria esse personagem tão misterioso) e em espanhol, para deixar a mensagem com ar mais Almodovaresco.
O Bonitão fala espanhol fluentemente, por isso o "karma almodovareano" direcionou ele a Sammy. (Sammy e suas explicações. Hehehe).
Les pido permiso, para que les de una declaración de todo lo que ha pasado en la noche de ayer, el 28 de febrero de 2009.
En esta noche tibia de febrero se produzco el nuevo encuentro de Sammy con O Bonitão.
Imaginen, entonces, nuestra protagonista Sammy, metida en un vestido negro con detalles brillantes y el tipo Bonitão en pantalones negros y camisa azul (que segundo Sammy este color se le queda bien), arriba de esto le pongan una radio que suena Tangos, algunos viejos y desconocidos .
En esta mezcla de pasado y presente se produzco el encuentro de estos dos seres izquierdos a la realidad.
Sammy como un Pierrot, se puso su cabecita con largos cabellos negros, arriba del pecho de Bonitão, donde entonces, el tiempo le parece parar y tan solo los sueños están presentes.
Con su mano derecha arriba de la testa de Sammy, Bonitão empieza a hablar del pasado y de las cosas buenas que Sammy le trae, en este momento Sammy se aleja de su cuerpo y del presente y vuela hasta el paraíso de sus pasiones, donde el tiempo y la tristeza no se hacen presentes.
Como en un enlace un abrazo se produce y Sammy esta llena de felicidad, ni le imagina que esto es el mas grande brinde que le puede dar al Bonitão, su sonrisa y su felicidad.
En este momento, la noche de estrellas tibias ya se alarga y los dos acuerdan que ya es hora de partir para que sus venturas se puedan producir en una otra noche, quizás con Tangos o tan solamente besos.
(O Bonitão)

Sammy diz (com rubor nas faces) : Te amodoro, Bonitão. Estou feliz.

3 comentários:

  1. no hablo español muy bien, es verded.

    e por isso não insisto em avançar num terrirótio que não é meu.

    ResponderExcluir
  2. Se fosse em ingles seria mais fácil kakaka

    ResponderExcluir